«Детство закончилось 24 февраля»: Как живут казахстанцы в Украине
Ровно год назад на территорию Украины вторглись российские войска. С 2021 года в СМИ публиковались предупреждения о начале военного вторжения, однако российские официальные лица отрицали подготовку вторжения в Украину. Утром 24 февраля президент России объявил о начале «специальной военной операции». На данный момент военные действия находятся в статусе активной фазы. По данным ООН, за год боевых действий в Украине погибло не менее 8 006 человек и 13 287 ранено.
На момент начала вторжения на территории Украины находилось свыше 1 600 казахстанцев, из них 1 113 человек — на постоянном консульском учете, многие из них покинули страну, но некоторые остались. Мы поговорили с тремя казахстанцами, которые проживают в Украине, продолжают работать, оказывают помощь народу и верят в победу.
Дисклеймер: Текст ниже — личная позиция героев, которая может не совпадать с позицией редакции.
Автор Анастасия Москаленко
Алия
О переезде в Украину
Я родилась в Алматинской области, городе Сарканд. Всю школьную пору прожила в Есике, а позже училась и жила в Алматы. В августе 2019 года всей семьей — я, муж, двое детей и кошка — улетели в Киев. Мой муж — украинец, рожденный в Казахстане. В Украине тогда только прошли выбора президента. В то время я спрашивала у всех, ходили ли они голосовать, и была очень удивлена — девять из десяти отвечали, что ходили на выборы. Почти все украинцы были граждански активны и политически подкованы.
Первые месяцы жутко тосковала по Казахстану. Переехав в другую страну, мы испытали совершенно особенный опыт: у нас два дома, две валюты в бумажнике, говорим на двух и более языках. Мы всегда будем частью двух миров — старого и нового дома. Конечно, с течением времени чувство присутствия двух разных миров в жизни притупляется, но не исчезает, и всегда остается «коробка воспоминаний», переживаний за свой народ и за свою Родину. Кроме того, мы всегда ищем «своих», так и я, сразу нашла казахов, с некоторыми общаюсь уже несколько лет.
О начале вторжения
Мы спали, и где-то в 4:30 нам позвонили друзья из Львова со словами: «Война началась, сейчас бомбят Киев». Моя семья живет в пригороде Киева, Вышгородский район, село Старые Петровцы. Мы, конечно, только проснулись и даже не поверили. Почему-то думала, что даже если война начнется, то на востоке Украины — Донецк, Луганск. Тут мы стали слышать какие-то взрывы. Но человек, наверное, такое существо, что мы все равно пытались объяснить их чем-то другим, но никак не бомбежками. Мы с мужем собрали тревожный чемоданчик, вещи, детей и стали ждать. Мы еще не знали и не понимали, что делать.
Примерно к десяти утра над нашими домами, очень низко, почти задевая крыши, стали летать огромные серые военные вертолеты. на фюзеляже были нанесены буквы V. Тогда мы подумали, что это украинские вертолеты, но они шли на Бучу. Сразу за ними, очень низко, прошел российский истребитель, он спасался от ракет украинского военного самолета.
Одно дело слышать, что где-то идет война, и совсем другое — проснуться ранним утром от взрывов, слышать сирену и видеть запуски ракет
Это был ужасный воздушный бой, украинский истребитель атаковал и сбил его над лесом, в десяти минутах ходьбы от дома. Одно дело слышать, что где-то идет война, и совсем другое — проснуться ранним утром от взрывов, слышать сирену и видеть запуски ракет.
Дети плакали, я тряслась, кричала на мужа, что надо бежать в подвал к соседям. В итоге, в подвале у них собрались 16 человек разных национальностей, вероисповеданий, никто никого не ущемлял, мы были едины. В подвале мы прожили больше двух недель: спали на полу, готовили совместно еду, переживали и успокаивали друг друга. В эти дни были активные военные действия в Киевской области, соседние населенные пункты уже были в оккупации, шли ожесточенные бои, мы безвылазно сидели в подвале.
Мои муж и соседи пошли в ТРО (Территориальная оборона — Прим. ред.), где посменно дежурили. Каждая мама написала десятки записок с данными детей: ФИО, телефоны, адреса, группа крови. Мы крепили их на одежду ребенка. Я тоже писала, что мои дети — граждане Казахстана, чтобы в случае моей смерти или ранения их передали посольству Казахстана с дальнейшей передачей моим родителям.
В подвале мы прожили больше двух недель: спали на полу, готовили совместно еду, переживали и успокаивали друг друга
Потом мы на свой страх и риск выехали в сторону Львова. Расстояние в 500 километров превратилось в 1 000, 14 часов мы беспрерывно ехали и на утро добрались с детьми до друзей во Львов. Там мы находились полтора месяца. Радовало, что на западе Украины не было активных боевых действий. Через некоторое время после деоккупации Киевской области мы вернулись и стали созваниваться с другими членами нашего казахского общества. В итоге все мы стали волонтерами фонда «Ми всі з Україні».
О детях
Уже год идет война и, конечно, человеческий организм не может все время получать один негатив. Есть и выгорание, возможно, даже депрессия, но у меня есть мотивация — мои дети. Мой дед воевал, видел все ужасы войны, и тут его правнуки в 21 веке в центре Европы оказались в беспощадной войне. Я точно знаю, что у ребенка должны быть четкие ответы. Когда заканчиваются ответы, то у ребенка заканчивается детство. У меня нет ответа на вопросы моих детей о том, когда закончится война, почему россияне хотят нас убить, и умрем ли мы все от ядерного взрыва. Думаю, многие украинские дети задают подобные вопросы, детство закончилось 24 февраля 2022 года. Но у меня нет времени на депрессию, я пытаюсь, как многие мамы, думать о будущем своих детей.
Мое мнение — Украина победит, и я буду до конца поддерживать украинцев и желать только победы. Но, к сожалению, я думаю, что скорого окончания войны не будет. Мой муж не может покинуть Украину, у нас здесь дом, собака, кошка и наши друзья. Конечно, если ситуация изменится в худшую сторону, то для безопасности детей я выеду с территории Украины.
Алтынбек
О переезде и ситуации в Украине
Я родился в Кызылординской области Казахстана, в небольшом районном центре Шиели в 1966 году. По окончании школы поступил в Алматинский технологический университет по специальности «Технология хранения и переработка зерна».
В Украине я нахожусь с 2011 года, сюда меня пригласили друзья. В то время они создавали сельскохозяйственный проект, я принял приглашение и переехал. Конечно, в то время политическая ситуация была более стабильна, чем сейчас. Но тогда, при Януковиче, чувствовалось российское влияние, было много их бизнеса и тесное сотрудничество со страной. В отличие от Казахстана, здесь очень динамичная и бурная политическая жизнь, есть пункт в конституции, что источник власти — народ, и так все в действительности. Здесь даже в голову никому не придет подделать голоса, были всегда честные выборы, и Порошенко выиграл, и Зеленский, и депутаты Верховной рады.
25 февраля после обеда мы с друзьями выехали в сторону города Львов. Там посадили свои семьи в автобусы, а сами остались в Украине
О работе и помощи
После третьего дня войны уже было понятно, что Украину, Киев никогда не захватят. Лично я хотел внести свою лепту в победу и остался там, мы начали производить муку. В первое время было тяжело, дизтоплива не было, и доставка была немного заторможена. У нас есть два элеватора в Андрушевке и Бердичеве и два предприятия, которые оказывают услуги фермерам по приемке, сушке и хранению зерновых и масличных. Еще мы занимаемся торговлей зерна для трейдеров. Второе направление — это переработка пшеницы в муку, продаем ее хлебозаводам в округе, маленьким пекарням и магазинам. Я — генеральный директор всех трех предприятий, поэтому у меня обычный рабочий день руководителя, каждое утро я общаюсь с клиентами, трейдерами, фермерами и выполняю регулярную операционную деятельность.
Конечно, работать очень сложно, было время, когда нам почти каждый день отключали свет, но мы делаем в данный момент то, что можем. Когда дают свет, мы производим муку, оказываем свои услуги, тревожно, но работаем. Я очень рад, что вношу хоть и небольшой, но вклад в жизнь Украины.
Я считаю, что сейчас должен быть со своим коллективом, морально было бы неправильно уехать, поэтому мы продолжаем делать свое дело
С начала вторжения мы с друзьями начали помогать гражданам Казахстана в Украине, которые выезжали через Львов в Польшу. Потом в наших небольших городах, Бердич и Андрушевка, мы помогали мэрам и администрации и делаем это до сих пор, также оказываем финансовую помощь предприятиям. Сейчас установили «Юрты незламності», где баурсаки готовятся из нашей муки. То есть, мы с предприятием помогаем и финансово, и даем свою муку. Мы никого не уволили, стараемся всем помочь, в первую очередь своим работникам.
Я гражданин Казахстан, в Алматы у меня родители, семья, дети и внуки. Конечно, желание вернуться есть, но так как сейчас идет война, я даже об этом не думаю. Считаю, что сейчас должен быть со своим коллективом, морально было бы неправильно уехать, поэтому мы продолжаем делать свое дело.
Алияна
О переезде и начале вторжения
Я родилась в Казахстане, в городе Щучинск, позже шесть лет жила и работала в Астане. Я была бухгалтером, а потом у меня появился онлайн-магазин трикотажной одежды. В Украине живу уже полтора года, переехала туда, потому что мой мужчина — украинец. Мы встречались на расстоянии, потом он забрал меня в Киев. Когда я только приехала в Украину, то влюбилась в нее с первого взгляда. Я восхитилась добрыми, отзывчивыми, трудолюбивыми людьми и до войны даже успела посотрудничать с производством трикотажных изделий. Конечно, в первый год было тяжело адаптироваться, я скучала по дочери, поэтому часто летала в Казахстан, тогда еще были прямые рейсы. Как раз 23 февраля у дочери был день рождения, а 24 февраля у меня должен был быть вылет из Астаны в Киев. Утром я поехала сдавать ПЦР-тест, и тут мне приходит сообщение, что рейс отменен из-за вторжения России на территорию Украины.
Я никогда не забуду 10 октября 2022 года, когда я проснулась в 6:30 утра от такого сильного взрыва, который ни с чем не спутаешь
Я позвонила своему мужчине, и он подтвердил это. Конечно, я не почувствовала то, что испытали тогда украинцы, но с того момента не спала сутками, целыми днями читала новости и плакала. Хотелось обнять каждого украинца и чем-то помочь. Я поехала в посольство Украины в Казахстане и увидела толпу людей, которые приносили гумпомощь для украинцев, стало очень приятно. Но мне этого было недостаточно, я хотела любым путем попасть в Украину к своему мужчине, быть рядом с ним и помогать всем, что в моих силах. Только в марте через Польшу я приехала в Украину и начала помогать ему с гуманитаркой. Было очень страшно, везде военные с ружьями, проверки, мимо проезжали танки и звучали постоянные тревоги.
Я никогда не забуду 10 октября 2022 года, когда я проснулась в 6:30 утра от такого сильного взрыва, который ни с чем не спутаешь. От испуга я быстро оделась, бегала по дому и не знала, что делать. В то время мой мужчина поехал на фронт к военным, он сориентировал меня по телефону, я взяла паспорт и спустилась на паркинг. Там было очень много людей, они уже спустились со стульями, едой и водой. С тех пор Киев часто бомбят дронами и ракетами, начали отключать свет, интернет, связь и пару раз воду, но украинцы — сильный народ.
О помощи Казахстана
Я очень восхищена сплоченностью украинцев, силой, верой в победу, добротой, и благодаря им, своему мужчине и его родным, я чувствую себя в Украине как дома. Я познакомилась с казахами в Украине, и сейчас мы вместе ездим, устанавливаем «Юрты незламності» в шести городах. Вместе с волонтерами мы раздаем гуманитарную помощь переселенцам из горячих точек.
КАК ВСЁ УСТРОЕНО
«Юрты несокрушимости» в Украине
ЧитатьМеня мотивирует то, что на самом деле основная часть населения моей страны поддерживает украинцев. Хочу показать, насколько это правда, ведь всем известно, что в Казахстане запрещают это делать открыто, но каждый казахстанец имеет право голоса и выбора. Мы планируем угощать украинцев на Наурыз нашими национальными блюдами, как и сейчас на открытиях «Юрты незламності». Я очень рада, что народ Казахстана все понимает и поддерживает украинцев.